时间: 2025-06-21 04:23:54
他的画作在国际市场上越来越受欢迎,名价日重,拍卖价格屡创新高。
最后更新时间:2024-08-14 16:40:46
句子时态为现在进行时,表示当前的趋势。句型为陈述句,直接陈述一个事实。
句子描述了一位艺术家的画作在国际市场上的受欢迎程度和商业价值的提升。这可能与艺术家的知名度提升、作品质量的认可或市场需求增加有关。
句子在实际交流中可能用于艺术评论、新闻报道或社交谈话中,传达艺术家成功的信息。语气为正面和赞扬的。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子涉及艺术市场的文化现象,反映了艺术作品在国际市场上的价值和受欢迎程度。这可能与艺术家的国籍、风格、历史背景等因素有关。
英文翻译:"His paintings are becoming increasingly popular in the international market, with their reputation and prices steadily rising, and auction prices屡创新高."
日文翻译:"彼の絵画は国際市場でますます人気を集めており、名声と価格が日に日に高まっており、オークション価格も次々と新記録を打ち立てている。"
德文翻译:"Seine Gemälde werden auf dem internationalen Markt zunehmend beliebter, ihre Reputation und Preise steigen stetig, und Auktionspreise erreichen wiederholt neue Höchststände."
翻译时,保持原文的意思和语气是关键。英文翻译中使用了“increasingly popular”来表达“越来越受欢迎”,日文翻译中使用了“ますます人気を集めており”来表达相同的概念,德文翻译中使用了“zunehmend beliebter”来传达这一信息。
句子可能在艺术展览、拍卖会报道或艺术评论文章中出现,强调艺术家的成功和作品的市场价值。语境可能涉及艺术市场的动态、艺术家的背景和作品的特点。
1. 【名价日重】 名价:声望;日重:一天天增加。名声一天天大起来。