天安字典

时间: 2025-06-10 11:47:44

句子

在紧急情况下,他悍然不顾个人安危,冲上前去救人。

意思

最后更新时间:2024-08-20 21:52:27

语法结构分析

句子:“在紧急情况下,他悍然不顾个人安危,冲上前去救人。”

  • 主语:他
  • 谓语:冲上前去救人
  • 状语:在紧急情况下,悍然不顾个人安危

这个句子是一个陈述句,描述了一个具体的动作和情境。时态是现在时,表示当前或一般的情况。

词汇学习

  • 紧急情况:指突发的、需要立即处理的情况。
  • 悍然:形容态度坚决,不顾一切。
  • 不顾:不考虑,不理会。
  • 个人安危:个人的安全和危险。
  • 冲上前去:迅速向前移动。
  • 救人:救助他人。

语境理解

这个句子描述了一个英雄主义的行为,即在紧急情况下,个人不顾自身安全去救助他人。这种行为在社会中通常被视为高尚和值得赞扬的。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述或赞扬某人的勇敢行为。它传达了一种强烈的情感和价值判断,即在危难时刻,个人的勇气和牺牲精神是值得尊敬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在危急关头,他毫不犹豫地冲上前去救人。
  • 面对紧急情况,他勇敢地忽视了个人安危,前去救援。

文化与习俗

这个句子体现了中华文化中对勇敢和牺牲精神的推崇。在许多文化中,这种行为被视为英雄行为,体现了个人对社会的责任和奉献。

英/日/德文翻译

  • 英文:In an emergency, he boldly disregarded his own safety and rushed forward to save others.
  • 日文:緊急事態で、彼は自分の安全を無視して、前に駆け出して人を助けた。
  • 德文:In einer Notlage hat er kühn seine eigene Sicherheit außer Acht gelassen und ist vorwärts gezogen, um andere zu retten.

翻译解读

  • 英文:强调了“boldly”(勇敢地)和“disregarded”(忽视),传达了不顾一切的决心。
  • 日文:使用了“無視して”(无视)和“駆け出して”(冲出去),表达了迅速和果断的行动。
  • 德文:使用了“kühn”(大胆)和“außer Acht gelassen”(忽视),强调了勇敢和牺牲。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述紧急救援、英雄事迹或勇敢行为的文本中。它强调了在危难时刻,个人的勇气和牺牲精神对于社会的重要性。

相关成语

1. 【悍然不顾】 捍然:凶残蛮横的样子。凶暴蛮横,不顾一切

相关词

1. 【安危】 安全和危险,多偏指危险的一面:为了保护国家财产,置个人~于度外。

2. 【悍然不顾】 捍然:凶残蛮横的样子。凶暴蛮横,不顾一切

相关查询

久经考验 久怀慕蔺 久怀慕蔺 久怀慕蔺 久怀慕蔺 久怀慕蔺 久怀慕蔺 久怀慕蔺 久怀慕蔺 久怀慕蔺

最新发布

精准推荐

箓籍 湮没不彰 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 东掩西遮 德结尾的成语 麥字旁的字 邮开头的词语有哪些 谬诬 一班一辈 嫔结尾的词语有哪些 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 癶字旁的字 艮字旁的字 杠结尾的词语有哪些 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 平冈 劳动适龄人口 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 辩知

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词