时间: 2025-05-03 07:55:21
摄影爱好者特意选择傍晚时分,只为捕捉余霞成绮的绚丽色彩。
最后更新时间:2024-08-10 20:27:13
英文翻译:Photography enthusiasts deliberately choose the evening hours to capture the magnificent colors of the lingering sunset.
日文翻译:写真愛好家は、夕焼けの美しい色を捉えるために、夕方を特に選びます。
德文翻译:Fotografiebegeisterte wählen absichtlich den Abendstunden aus, um die prächtigen Farben des verweilenden Sonnenuntergangs zu erfassen.
重点单词:
1. 【余霞成绮】 晚霞象美丽的锦缎一样。形容晚霞色彩绚丽。
1. 【余霞成绮】 晚霞象美丽的锦缎一样。形容晚霞色彩绚丽。
2. 【傍晚】 时间词。临近晚上的时候。
3. 【捕捉】 捉➋:~野兽|~逃犯丨;~战机。
4. 【摄影】 也作摄景”。追摄日影。极言其快骋足则能追风摄景|摄影超光一簇风; 也称照相”。利用摄影机将被摄体影像记录于感光材料的技术。先使被摄体的影像通过镜头在感光片上曝光;曝光后的感光片经冲洗加工得到呈现被摄体负像的底片;再经洗印便获得与被摄体基本一致的正像。如使用反转感光材料摄影,经冲洗加工,能直接获得正像。按色彩分,有彩色摄影和黑白摄影。
5. 【绚丽】 灿烂美丽。
6. 【色彩】 颜色:~鲜明;比喻人的某种思想倾向或事物的某种情调:感情~|地方~。
7. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。