天安字典

时间: 2025-06-19 03:34:46

句子

地震发生后,村庄的建筑四分五落,居民们无家可归。

意思

最后更新时间:2024-08-15 05:19:32

语法结构分析

句子:“地震发生后,村庄的建筑四分五落,居民们无家可归。”

  • 主语:“村庄的建筑”和“居民们”
  • 谓语:“四分五落”和“无家可归”
  • 宾语:无明确宾语,因为谓语是状态描述
  • 时态:过去时,表示地震已经发生
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 地震:指地壳的突然震动,常导致严重破坏和人员伤亡。
  • 发生后:表示**已经发生并完成。
  • 村庄:指农村地区的聚居地。
  • 建筑:指人造的结构物,如房屋、桥梁等。
  • 四分五落:形容建筑物被破坏得支离破碎,无法居住。
  • 居民们:指居住在某个地方的人。
  • 无家可归:指没有固定住所,无处安身。

语境理解

  • 特定情境:句子描述了地震对村庄造成的破坏,包括建筑物的损毁和居民失去住所的情况。
  • 文化背景:地震在许多国家和地区都是常见的自然灾害,对当地居民的生活和财产造成严重影响。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在新闻报道、灾后救援报告或社会讨论中出现,用以描述地震的后果。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但描述灾难时应保持同情和尊重。
  • 隐含意义:句子隐含了对受灾居民的同情和对灾后重建的呼吁。

书写与表达

  • 不同句式
    • 地震导致村庄的建筑四分五落,居民们因此无家可归。
    • 村庄的建筑在地震后四分五落,居民们失去了他们的家园。

文化与*俗

  • 文化意义:地震在许多文化中被视为不可抗力的自然灾害,对社会和个体都有深远影响。
  • 相关成语:无直接相关成语,但“四分五落”可以联想到“支离破碎”等成语。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the earthquake, the buildings in the village were scattered, and the residents were left homeless.
  • 日文翻译:地震が発生した後、村の建物は散乱し、住民たちは家なき身となった。
  • 德文翻译:Nach dem Erdbeben waren die Gebäude im Dorf zerstreut, und die Bewohner waren obdachlos.

翻译解读

  • 重点单词
    • scattered (英文) / 散乱する (日文) / zerstreut (德文):形容建筑物被破坏得支离破碎。
    • homeless (英文) / 家なき身 (日文) / obdachlos (德文):指没有固定住所。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在描述地震灾害的报道或讨论中出现,强调灾害的严重性和对居民生活的影响。
  • 语境:句子传达了对受灾居民的同情和对灾后重建的关切。

相关成语

1. 【四分五落】 形容分散零乱。

2. 【无家可归】 没有家可回。指流离失所

相关词

1. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

2. 【四分五落】 形容分散零乱。

3. 【地震】 地壳的震动,通常由地球内部的变动引起,包括火山地震、陷落地震和构造地震等。另外,陨星撞击、人工爆炸等也能引起地震。

4. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。

5. 【无家可归】 没有家可回。指流离失所

6. 【村庄】 农民聚居的地方。

相关查询

不啻云泥 不啻云泥 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器

最新发布

精准推荐

包含奴的成语 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 王字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 推戴 天华乱坠 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 牙字旁的字 風字旁的字 靖谮庸回 露水夫妻 百喙莫明 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 凤吟鸾吹 同字框的字 罗诃 杖斧 尸字头的字 风激电飞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词