时间: 2025-05-03 03:35:40
在集会上,校长振臂一呼,强调了学校的核心价值观。
最后更新时间:2024-08-22 01:28:10
句子为简单陈述句,时态为一般过去时,表示动作发生在过去。
句子描述了校长在上对学校核心价值观的强调,这通常发生在学校的重要活动或中,旨在统一思想、凝聚共识。
英文翻译:At the assembly, the principal raised his arm and called out, emphasizing the core values of the school.
日文翻译:**で、校長は腕を振り上げ、学校の核心的価値観を強調しました。
德文翻译:Beim Treffen hat der Schulleiter den Arm gehoben und gerufen und die Kernwerte der Schule betont.
重点单词:
翻译解读:在不同语言中,表达“振臂一呼”的方式可能有所不同,但核心意义是校长在**上做出有力的号召。
上下文和语境分析:句子在不同语言中的翻译需要考虑上下文和语境,确保传达的信息准确无误。
1. 【振臂一呼】 振:挥动。挥动手臂呼喊(多用在号召)。