天安字典

时间: 2025-07-29 08:17:59

句子

他在假期里放浪无拘,尽情享受自由的时光。

意思

最后更新时间:2024-08-22 13:35:26

语法结构分析

  1. 主语:“他”,指代一个男性个体。
  2. 谓语:“放浪无拘”和“尽情享受”,描述主语的行为。
  3. 宾语:“自由的时光”,指代主语享受的对象。
  4. 时态:一般过去时,表示在假期里发生的行为。
  5. 语态:主动语态,主语主动进行动作。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  1. 放浪无拘:形容词短语,意为行为自由,不受约束。
  2. 尽情:副词,意为完全地、彻底地。
  3. 享受:动词,意为从中获得乐趣或满足。
  4. 自由的时光:名词短语,指没有约束的时间。

语境分析

  • 特定情境:句子描述的是一个人在假期中的行为,强调其自由和无拘束的状态。
  • 文化背景:在许多文化中,假期被视为放松和享受自由的时间,这与句子中的“放浪无拘”和“尽情享受”相吻合。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在描述个人假期经历的对话中出现,或者在分享假期感受的文章中。
  • 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:句子隐含了对自由和放松的积极评价。

书写与表达

  • 不同句式
    • “他在假期里无拘无束,充分享受了自由的时光。”
    • “假期里,他自由自在,尽情享受每一刻。”

文化与*俗

  • 文化意义:句子反映了现代社会对假期的普遍期待,即放松和享受自由。
  • 相关成语:“放浪形骸”(形容行为放纵,不拘小节)与“放浪无拘”有相似的含义。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"He indulged himself without restraint during the holidays, enjoying the freedom to the fullest."
  • 日文翻译:"彼は休暇中、制約なく自由な時間を最大限に楽しんだ。"
  • 德文翻译:"Er genoss während der Ferien die Freiheit ohne jegliche Einschränkungen."

翻译解读

  • 重点单词
    • indulged (英文) / 楽しんだ (日文) / genoss (德文):享受
    • without restraint (英文) / 制約なく (日文) / ohne jegliche Einschränkungen (德文):无拘无束

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在描述个人假期经历的文本中出现,强调个人的自由和放松。
  • 语境:句子传达了对假期自由和放松的积极评价,符合现代社会对假期的普遍期待。

相关成语

1. 【放浪无拘】 放纵任性,不加检点,不受约束。同“放浪不羁”。

相关词

1. 【享受】 享用;受用。

2. 【假期】 放假或休假的时期。

3. 【放浪无拘】 放纵任性,不加检点,不受约束。同“放浪不羁”。

4. 【时光】 时间;光阴; 日子。

5. 【自由】 不受拘束;不受限制:~参加|~发表意见;在法律规定的范围内,随自己意志活动的权利:人身~|~平等;哲学上把人认识了事物发展的规律性,自觉地运用到实践中去,叫作自由:知其必然为~。

相关查询

恶衣薄食 恶衣薄食 恶衣薄食 恶衣薄食 恶语伤人 恶语伤人 恶语伤人 恶语伤人 恶语伤人 恶语伤人

最新发布

精准推荐

无私无畏 挥开头的成语 舟字旁的字 巳字旁的字 赍志而没 陬结尾的词语有哪些 赤身露体 直心眼儿 真人面前不说假话 包含粥的词语有哪些 乏角儿 女字旁的字 浩浩荡荡 临机设变 厄字旁的字 黄字旁的字 犬牙差互 内开

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词