时间: 2025-05-03 17:29:38
小丽在课堂上积极回答问题,但好事不出门,其他班的同学并不了解。
最后更新时间:2024-08-16 03:43:35
句子:“小丽在课堂上积极回答问题,但好事不出门,其他班的同学并不了解。”
时态:一般现在时,表示当前的*惯或状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了小丽在课堂上的积极表现,但由于“好事不出门”这一成语的含义,她的表现并没有被其他班级的同学所知晓。这反映了信息传播的局限性和人际交往的隔阂。
句子在实际交流中可能用于表达某人的优秀表现未被广泛认可的遗憾。语气的转折(“但”)强调了这种遗憾和无奈。
不同句式表达:
成语:“好事不出门”反映了**传统文化中的一种观念,即好事往往不易被外界知晓,而坏事却容易传播。
英文翻译: Xiao Li actively answers questions in class, but good deeds don't go beyond the gate; students from other classes are not aware of it.
日文翻译: 小麗は授業中に積極的に質問に答えるが、良いことは外に出ない、他のクラスの学生はそれを知らない。
德文翻译: Xiao Li beantwortet in der Klasse aktiv Fragen, aber gute Taten verlassen das Haus nicht; Schüler aus anderen Klassen wissen nichts davon.
重点单词:
翻译解读: 翻译时,保持了原句的转折关系和成语的含义,同时确保目标语言的流畅性和准确性。