天安字典

时间: 2025-05-01 23:37:55

句子

他在会议上巧言如流,提出了许多有建设性的意见。

意思

最后更新时间:2024-08-19 16:23:22

语法结构分析

句子:“他在会议上巧言如流,提出了许多有建设性的意见。”

  • 主语:他
  • 谓语:提出了
  • 宾语:许多有建设性的意见
  • 状语:在会议上、巧言如流

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 巧言如流:形容说话非常流利,有说服力。
  • 有建设性的意见:指那些能够促进问题解决或事物发展的意见。

语境理解

句子描述了某人在会议上的表现,强调其言辞流利且提出的意见具有实际价值。这种描述通常用于赞扬某人在公共场合的表达能力和思维深度。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于正面评价某人的表现,尤其是在需要专业建议或决策的正式场合。它传达了对说话者能力的认可和尊重。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在会议上的发言非常流畅,提供了许多有益的建议。
  • 他的言辞在会议上如泉水般涌出,带来了许多建设性的想法。

文化与*俗

“巧言如流”这个成语源自**古代,强调言辞的流畅和说服力。在现代社会,这种能力在商业谈判、学术讨论等场合尤为重要。

英/日/德文翻译

  • 英文:He spoke eloquently at the meeting, proposing many constructive suggestions.
  • 日文:彼は会議で巧みに話し、多くの建設的な意見を提案した。
  • 德文:Er sprach bei der Konferenz eloquent, und stellte viele konstruktive Vorschläge vor.

翻译解读

  • 英文:强调了“eloquently”(有说服力地)和“constructive suggestions”(建设性的建议)。
  • 日文:使用了“巧みに”(巧妙地)和“建設的な意見”(建设性的意见)。
  • 德文:强调了“eloquent”(有说服力的)和“konstruktive Vorschläge”(建设性的建议)。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述专业会议或讨论的文本中,用于评价某人在这些场合的表现。它传达了对说话者专业能力和贡献的认可。

相关成语

1. 【巧言如流】 巧言:虚伪的好话。虚假惑人的言辞像流水一样畅通。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【巧言如流】 巧言:虚伪的好话。虚假惑人的言辞像流水一样畅通。

3. 【建设性】 积极促进事物发展的性质:~意见|这次会谈是富有~的。

4. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

5. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋

最新发布

精准推荐

甘州破 茨开头的词语有哪些 浊结尾的词语有哪些 爿字旁的字 接踵比肩 八字旁的字 宣化承流 木字旁的字 奄奄一息 少见多怪 争名逐利 面字旁的字 犯言直谏 何苦来 靡旌 席结尾的成语 偷生惜死 用字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词