天安字典

时间: 2025-05-03 03:16:55

句子

在辩论赛中,双方选手一迎一合,场面十分激烈。

意思

最后更新时间:2024-08-07 22:01:11

1. 语法结构分析

句子:“在辩论赛中,双方选手一迎一合,场面十分激烈。”

  • 主语:双方选手
  • 谓语:一迎一合
  • 宾语:无明确宾语,但“场面”可以视为间接宾语
  • 状语:在辩论赛中,十分激烈
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 在辩论赛中:表示**发生的地点和背景。
  • 双方选手:指参与辩论的两组人员。
  • 一迎一合:形容双方互动激烈,互相回应。
  • 场面:指**发生的情景或氛围。
  • 十分激烈:形容辩论的激烈程度。

3. 语境理解

  • 句子描述的是一个辩论赛的场景,强调双方选手的互动和辩论的激烈程度。
  • 文化背景:辩论赛在许多文化中都是一种常见的学术或社会活动,强调逻辑思维和口才。

4. 语用学研究

  • 使用场景:该句子适用于描述辩论赛的现场情况,强调比赛的紧张和激烈。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但描述客观事实。
  • 隐含意义:可能暗示双方选手都非常投入和专业。

5. 书写与表达

  • 不同句式:
    • “辩论赛中,双方选手的互动十分激烈。”
    • “在激烈的辩论赛中,双方选手互相回应,场面紧张。”

. 文化与

  • 辩论赛在很多文化中都是一种重要的学术和社会活动,强调逻辑思维和辩论技巧。
  • 成语、典故:无特定成语或典故,但“一迎一合”可以联想到成语“你来我往”。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, the two teams of contestants respond to each other, creating a very intense scene.
  • 日文翻译:討論大会で、双方の選手が互いに応答し、非常に激しい場面を作り出している。
  • 德文翻译:Im Debattenwettbewerb antworten die beiden Teams von Teilnehmern aufeinander, was zu einer sehr intensiven Szene führt.

翻译解读

  • 英文:强调了辩论赛的背景和双方选手的互动,以及场面的激烈程度。
  • 日文:使用了“互いに応答し”来表达“一迎一合”,强调了双方的互动。
  • 德文:使用了“antworten aufeinander”来表达“一迎一合”,强调了双方的回应。

上下文和语境分析

  • 该句子适用于描述辩论赛的现场情况,强调比赛的紧张和激烈。
  • 语境中可能包含对辩论技巧、逻辑思维和口才的赞赏。

相关成语

1. 【一迎一合】 迎:逢迎。迎合他人

相关词

1. 【一迎一合】 迎:逢迎。迎合他人

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【选手】 从众多人员中选出的能手。多指参加体育比赛的人; 指能手,老手; 指编选文章的本领。

相关查询

一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢 一酬一酢

最新发布

精准推荐

及锋一试 蟠委 鼠迹狐踪 繁花似锦 穿开头的词语有哪些 扫荡 安步 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 魄结尾的词语有哪些 丧结尾的成语 皮字旁的字 日字旁的字 硕响 大福不再 欠字旁的字 飠字旁的字 丁塞 无隙可乘 秃宝盖的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词