天安字典

时间: 2025-05-01 12:19:00

句子

这个项目的成功对他来说唾手而得,因为他已经准备了很久。

意思

最后更新时间:2024-08-15 01:06:49

语法结构分析

句子:“这个项目的成功对他来说唾手可得,因为他已经准备了很久。”

  1. 主语:“这个项目的成功”
  2. 谓语:“对他来说唾手可得”
  3. 宾语:无明确宾语,但“唾手可得”暗含了宾语的概念。
  4. 从句:“因为他已经准备了很久”,这是一个原因状语从句,解释了为什么“这个项目的成功”对他来说唾手可得。
  5. 时态:主句使用了一般现在时,从句使用了现在完成时,表示动作的持续性和结果。 *. 语态:主动语态。
  6. 句型:陈述句。

词汇分析

  1. 唾手可得:形容事情非常容易做到,几乎不需要努力。
  2. 准备:为了某个目的而进行的预先安排或训练。
  3. 很久:表示时间的长度,强调持续性。

语境分析

句子在特定情境中表达了某人因为长期的准备,使得某个项目的成功变得非常容易。这可能出现在工作汇报、项目总结或个人成就分享的场合。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于强调某人的努力和准备,以及这些努力如何转化为成功的容易性。语气的变化可能会影响听者对说话者自信程度的感知。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “由于他长期的准备,这个项目的成功几乎是必然的。”
  • “他长期的准备使得这个项目的成功变得轻而易举。”

文化与*俗

“唾手可得”这个成语在**文化中常用来形容事情的容易程度,与“易如反掌”等成语有相似的含义。

英/日/德文翻译

英文翻译:The success of this project is within easy reach for him, as he has been preparing for a long time.

日文翻译:このプロジェクトの成功は彼にとって手の届くところにあり、彼は長い間準備をしてきたからだ。

德文翻译:Der Erfolg dieses Projekts ist für ihn leicht zu erreichen, da er schon lange vorbereitet hat.

翻译解读

在不同语言中,表达“唾手可得”的概念时,都使用了类似的比喻手法,如英文的“within easy reach”,日文的“手の届くところにあり”,和德文的“leicht zu erreichen”。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能用于强调个人的努力和准备对于成功的重要性。在不同的文化和语境中,这种表达方式都传达了类似的积极信息,即通过努力和准备,可以轻松实现目标。

相关成语

1. 【唾手而得】 唾手:往手上吐唾沫。比喻极容易得到的东西。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【唾手而得】 唾手:往手上吐唾沫。比喻极容易得到的东西。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。

5. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

析疑匡谬 析疑匡谬 析疑匡谬 析疑匡谬 析疑匡谬 析疑匡谬 析疑匡谬 析毫剖芒 析毫剖芒 析毫剖芒

最新发布

精准推荐

笔錴 走之旁的字 烈火真金 精金美玉 坯结尾的词语有哪些 丨字旁的字 功败垂成 披诉 改朔 腐结尾的词语有哪些 不便水土 笃新怠旧 一双两好 玉字旁的字 耂字旁的字 离题万里 齿字旁的字 鸿开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词