时间: 2025-06-21 04:23:48
她的意度过人,在学术研究中总能发现别人忽略的细节。
最后更新时间:2024-08-21 02:59:22
句子:“她的意度过人,在学术研究中总能发现别人忽略的细节。”
时态:一般现在时,表示普遍的、*惯性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个在学术研究中具有敏锐洞察力的人,她能够发现其他人容易忽略的细节。这种能力在学术研究中尤为重要,因为它可能意味着她能够提出新的见解或解决复杂问题。
在实际交流中,这样的句子可能用来赞扬某人的专业能力或独特视角。它传达了对某人能力的肯定和尊重。
不同句式表达:
句子中的“意度”和“度过人”可能涉及文化中对智慧和才能的重视。在传统文化中,强调内在修养和外在表现的结合,这种对细节的关注和超越常人的能力被视为一种美德。
英文翻译:Her insight surpasses that of others, and she always manages to notice the details that others overlook in academic research.
日文翻译:彼女の洞察力は他の人を凌ぐもので、学術研究において常に他の人が見落とす詳細に気づくことができます。
德文翻译:Ihre Einsicht übertrifft die anderer und sie kann in der wissenschaftlichen Forschung immer die Details bemerken, die andere übersehen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【意度过人】 意度:见识与度量。指人的见识与度量不同寻常,超过一般人。