天安字典

时间: 2025-04-22 21:18:43

句子

扬州鹤的图案在古代丝绸上非常常见,体现了当时的审美趣味。

意思

最后更新时间:2024-08-21 12:39:40

语法结构分析

句子:“[扬州鹤的图案在古代丝绸上非常常见,体现了当时的审美趣味。]”

  • 主语:“扬州鹤的图案”
  • 谓语:“体现了”
  • 宾语:“当时的审美趣味”
  • 状语:“在古代丝绸上非常常见”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 扬州鹤:指扬州地区特有的鹤图案,可能与当地的文化和艺术风格有关。
  • 图案:指在丝绸等物品上绘制或印制的图形。
  • 古代丝绸:指古代时期制作的丝绸制品。
  • 常见:表示经常出现或存在。
  • 体现:表示通过某种方式表现或展示出来。
  • 审美趣味:指个人或时代对美的偏好和欣赏标准。

语境理解

句子描述了扬州鹤图案在古代丝绸上的普遍性,并指出这种图案反映了当时的审美趣味。这可能意味着扬州鹤图案在当时被广泛接受和喜爱,成为一种流行的艺术表现形式。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述古代艺术品的特征,或者在讨论古代文化时作为例证。句子的语气平和,没有明显的情感色彩,适合在学术或文化讨论中使用。

书写与表达

  • “古代丝绸上常见扬州鹤的图案,反映了当时的审美趣味。”
  • “当时的审美趣味可以从古代丝绸上常见的扬州鹤图案中体现出来。”

文化与*俗探讨

扬州鹤图案可能与扬州地区的文化传统和艺术风格有关。鹤在**文化中通常象征长寿和吉祥,因此这种图案可能在当时被视为吉祥的象征,广泛应用于丝绸等贵重物品上。

英/日/德文翻译

  • 英文:The pattern of Yangzhou cranes is very common on ancient silk, reflecting the aesthetic taste of the time.
  • 日文:揚州の鶴のパターンは古代の絹に非常によく見られ、当時の美的趣味を体現しています。
  • 德文:Das Muster der Yangzhou-Kraniche ist auf antiker Seide sehr häufig und spiegelt den ästhetischen Geschmack der Zeit wider.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译,保持了原句的结构和意义。
  • 日文:使用了“パターン”(pattern)和“美的趣味”(aesthetic taste)等词汇,保持了原句的意义。
  • 德文:使用了“Muster”(pattern)和“ästhetischen Geschmack”(aesthetic taste)等词汇,准确传达了原句的含义。

上下文和语境分析

句子可能在讨论古代艺术、文化或丝绸制品的上下文中出现。它强调了扬州鹤图案的普遍性和文化意义,为理解古代审美提供了具体的视觉和历史依据。

相关成语

1. 【扬州鹤】 比喻难以实现的妄想。

相关词

1. 【丝绸】 用蚕丝或人造丝织成的织品的总称。

2. 【体现】 某种性质或现象在某一事物上具体表现出来:说实话,办实事,~出了他的务实精神。

3. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

4. 【图案】 有装饰意味的花纹或图形,以结构整齐、匀称、调和为特点,多用在纺织品、工艺美术品和建筑物上。

5. 【审美】 亦称审美活动”。人所进行的一切创造和欣赏美的活动。是构成人对现实的审美关系,满足人的精神需要的实践、心理活动。是理智与直觉、认识与创造、功利性与非功利性的统一。

6. 【当时】 时间词。指过去发生某件事情的时候,泛指从前:他这篇文章是1936年写成的,~并没有发表丨~他还是个娃娃,如今都长成大小伙子了;指处于合适的时期:白露早,寒露迟,秋分种麦正~。dànɡshí。

7. 【扬州鹤】 比喻难以实现的妄想。

8. 【趣味】 情趣意味趣味无穷|清荣峻茂,良多趣味。

相关查询

促膝而谈 促膝而谈 促膝而谈 促膝而谈 促膝而谈 促膝而谈 促膝而谈 促膝而谈 促膝而谈 促促刺刺

最新发布

精准推荐

马字旁的字 东趋西步 张眉张眼 頁字旁的字 巳字旁的字 包含歃的词语有哪些 舐犊情深 引毫 票钞 慕开头的词语有哪些 双人旁的字 踿跄 借尸还魂 快言快语 短陋 廾字旁的字 瑶轸

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词