天安字典

时间: 2025-07-29 12:28:39

句子

孩子们在操场上放浪无拘地奔跑,笑声充满了整个校园。

意思

最后更新时间:2024-08-22 13:35:25

语法结构分析

  1. 主语:句子中的主语是“孩子们”,指的是一群正在活动的孩子。
  2. 谓语:谓语是“奔跑”,描述了孩子们的动作。
  3. 宾语:句子中没有明确的宾语,但“笑声充满了整个校园”可以看作是谓语动作的结果或伴随状态。
  4. 时态:句子使用的是现在进行时,表示动作正在进行中。
  5. 语态:句子是主动语态,强调孩子们主动的行为。 *. 句型:这是一个陈述句,直接陈述了一个场景。

词汇学*

  1. 放浪无拘:形容孩子们的行为自由自在,没有任何束缚。
  2. 奔跑:孩子们的动作,表示快速地跑动。
  3. 笑声:孩子们发出的声音,表示快乐和愉悦。
  4. 充满:表示笑声遍布整个校园,强调了声音的广泛传播。

语境理解

句子描述了一个充满活力和快乐的校园场景,孩子们在操场上自由奔跑,他们的笑声充满了整个校园。这个场景通常出现在学校体育课、课间休息或特殊活动时,反映了孩子们的天真烂漫和无忧无虑。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述一个愉快的校园生活场景,或者用来表达对孩子们快乐时光的羡慕和怀念。句子的语气是积极和正面的,传递了一种轻松和快乐的氛围。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 孩子们在操场上自由自在地奔跑,整个校园都回荡着他们的笑声。
  • 操场上,孩子们无拘无束地奔跑,他们的笑声遍布校园。

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但它反映了学校生活中常见的场景,即孩子们在操场上玩耍的情景。这种场景在许多文化中都是普遍存在的,代表了童年的快乐和自由。

英/日/德文翻译

英文翻译:The children are running freely on the playground, and their laughter fills the entire campus.

日文翻译:子供たちが校庭で自由に走り回り、彼らの笑い声がキャンパス全体に満ちています。

德文翻译:Die Kinder laufen frei auf dem Platz herum, und ihr Lachen erfüllt das gesamte Campus.

翻译解读

在翻译中,重点单词如“放浪无拘”被翻译为“freely”或“自由に”,强调了孩子们的自由状态。“奔跑”被翻译为“running”或“走り回り”,描述了孩子们的动作。“笑声”被翻译为“laughter”或“笑い声”,表示孩子们的快乐声音。“充满”被翻译为“fills”或“満ちています”,强调了声音的广泛传播。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述学校生活或孩子们活动的文章中,强调了孩子们的快乐和自由。在不同的语境中,这个句子可能被用来表达对童年时光的怀念,或者对孩子们无忧无虑生活的羡慕。

相关成语

1. 【放浪无拘】 放纵任性,不加检点,不受约束。同“放浪不羁”。

相关词

1. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【放浪无拘】 放纵任性,不加检点,不受约束。同“放浪不羁”。

4. 【整个】 全部。

5. 【校园】 学校内供休息﹑观赏的园子。亦泛指学校范围内的地面。

相关查询

土生土养 土生土养 土生土养 土生土养 土生土养 土瘠民贫 土瘠民贫 土瘠民贫 土瘠民贫 土瘠民贫

最新发布

精准推荐

鳥字旁的字 澈开头的词语有哪些 刊结尾的词语有哪些 双桂联芳 羊字旁的字 借书留真 东走西撞 二分明月 包含粝的词语有哪些 空解 浓翠蔽日 甘露 还淳反素 提土旁的字 釆字旁的字 流感 戍开头的词语有哪些 拟非其伦 糸字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词