时间: 2025-05-02 22:44:03
她对舞蹈的热爱让她一沐三捉发,一饭三吐哺,每天都在练习。
最后更新时间:2024-08-07 17:49:23
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一个女性对舞蹈的极度热爱,以至于她在日常生活中都非常忙碌,不停地练*舞蹈。这种描述可能出现在舞蹈学校、舞蹈比赛报道或个人舞蹈生涯的介绍中。
句子在实际交流中可能用于赞美某人对某项艺术的热爱和投入,或者在鼓励他人追求自己的热情时使用。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“一沐三捉发,一饭三吐哺”是中文成语,源自古代典故,形容人非常忙碌,连洗澡和吃饭的时间都没有。这些成语反映了中华文化中对勤奋和专注的重视。
英文翻译:Her passion for dance makes her so busy that she practices every day, barely having time to wash her hair or eat her meals.
日文翻译:彼女のダンスへの情熱は、髪を洗う時間も食事をする時間もほとんどないほど忙しく、毎日練習しています。
德文翻译:Ihre Leidenschaft für Tanz lässt sie so beschäftigt sein, dass sie jeden Tag übt und kaum Zeit hat, sich die Haare zu waschen oder zu essen.
在翻译过程中,保留了原句中对舞蹈热爱的描述,同时传达了“一沐三捉发,一饭三吐哺”的忙碌和急切感。
句子可能在描述一个舞蹈家的日常生活,强调她对舞蹈的执着和投入。这种描述有助于读者理解她对舞蹈的热情和她在舞蹈领域的成就。
1. 【一沐三捉发】 比喻求贤心切。
2. 【一饭三吐哺】 指一顿饭之间,三次停食,以接待宾客。比喻求贤殷切。
3. 【热爱】 热烈地爱。形容爱的程度极深。
4. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。
5. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。