天安字典

时间: 2026-04-25 13:24:25

句子

在危机时刻,他的妙策如神,挽救了整个局面。

意思

最后更新时间:2024-08-16 07:28:48

语法结构分析

句子:“在危机时刻,他的妙策如神,挽救了整个局面。”

  • 主语:他的妙策
  • 谓语:挽救了
  • 宾语:整个局面
  • 状语:在危机时刻
  • 定语:如神的(修饰“妙策”)

句子为陈述句,使用了一般过去时态,表示动作发生在过去。

词汇学*

  • 危机时刻:critical moment, 指关键时刻或紧急情况。
  • 妙策:clever strategy, 指聪明或巧妙的策略。
  • 如神:like a god, 形容某人或某事非常神奇或超乎寻常。
  • 挽救:save, 指拯救或挽回。
  • 整个局面:the entire situation, 指整个情况或局势。

语境理解

句子描述了一个在紧急情况下,某人提出的巧妙策略成功地扭转了局势。这种表达常见于赞扬某人在困难时刻的智慧和能力。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人在危机中的出色表现。语气积极,表达了对某人能力的肯定和赞赏。

书写与表达

  • 他的妙计在危机时刻如同神助,成功地挽救了整个局面。
  • 在危机的关键时刻,他的策略如同天赐,彻底改变了局势。

文化与*俗

句子中的“如神”反映了中文文化中对超凡能力和智慧的赞美。这种表达方式强调了策略的高效和不可思议。

英/日/德文翻译

  • 英文:At the critical moment, his ingenious strategy was like a godsend, saving the entire situation.
  • 日文:危機的な瞬間、彼の巧妙な策はまるで神のお導きのようで、全ての状況を救った。
  • 德文:In der kritischen Situation war seine geschickte Strategie wie ein Geschenk Gottes und rettete die gesamte Lage.

翻译解读

  • 英文:强调了策略的“ingenious”(巧妙的)和“godsend”(天赐的),传达了策略的非凡和及时。
  • 日文:使用了“神のお導き”(神之引导)来强调策略的神奇和救赎作用。
  • 德文:用“Geschenk Gottes”(神的礼物)来表达策略的不可思议和拯救效果。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述历史**、商业决策或个人经历中,特别是在那些需要智慧和勇气来解决问题的情境中。这种表达强调了在困难时刻的决策和行动的重要性。

相关成语

1. 【妙策如神】 妙:神妙。形容计策非常高超。

相关词

1. 【危机】 亦作"危几"。潜伏的祸害或危险; 严重困难的关头。亦特指经济危机; 危险的机关。用于杀敌﹑猎兽﹑捕鱼等的器具。

2. 【妙策如神】 妙:神妙。形容计策非常高超。

3. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。

4. 【挽救】 尽力补救,使之脱离危险的境地挽救国家|全力挽救病人的生命是医生的天职。

5. 【整个】 全部。

相关查询

尖担担柴两头脱 尖担担柴两头脱 尖担担柴两头脱 尖担担柴两头脱 尖担担柴两头脱 尖担担柴两头脱 尖担担柴两头脱 尖担担柴两头脱 尖言尖语 尖言尖语

最新发布

精准推荐

悬军深入 凿柱取书 足字旁的字 舟字旁的字 属金字旁的字有哪些?带属金的汉字大全 砧开头的词语有哪些 彐字旁的字 崄开头的词语有哪些 纱冠 人孰无过 三太 临了 肀字旁的字 圻结尾的词语有哪些 马勃牛溲 水字旁的字 直言骨鲠 包含归的词语有哪些 禁制品 远源

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词