时间: 2025-05-01 16:40:23
她乘间伺隙,在会议间隙给朋友发了一条短信。
最后更新时间:2024-08-09 20:13:19
句子:“[她乘间伺隙,在会议间隙给朋友发了一条短信。]”
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了在会议的休息时间,她利用这个空隙给朋友发送了一条短信。这种行为在现代社会中很常见,尤其是在忙碌的工作日程中,人们会利用短暂的休息时间与朋友保持联系。
在实际交流中,这种行为可能表示她对朋友的关心,或者有紧急的事情需要沟通。同时,这也体现了现代通讯技术的发达,使得人们在任何时间、任何地点都能保持联系。
不同句式表达:
在**文化中,利用工作间隙与朋友保持联系是一种常见的行为,体现了人际关系的重要性。同时,这也反映了现代社会对高效沟通的需求。
英文翻译:She took advantage of the break during the meeting to send a text message to her friend.
日文翻译:彼女は会議の合間に隙を見て、友達にメールを送った。
德文翻译:Sie nutzte die Pause während der Konferenz, um eine SMS an ihren Freund zu senden.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【乘间伺隙】 利用空隙或漏洞以等待机会。